No exact translation found for صندوق طوعي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic صندوق طوعي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • b Un Fondo Fiduciario Especial de carácter voluntario;
    (ب)- صندوق استئماني خاص طوعي.
  • Mi delegación también es partidaria de crear un fondo voluntario de 1.000 millones de dólares para proporcionar auxilio urgente a los damnificados por catástrofes repentinas.
    ويدعم وفدي أيضا إنشاء صندوق طوعي بمبلغ بليون دولار لتقديم الإغاثة العاجلة لضحايا الكوارث المفاجئة.
  • Constitución de un fondo de carácter voluntario en apoyo de la aplicación de SAICM.
    إنشاء صندوق طوعي لدعم تنفيذ النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية
  • En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.
    وقد أنشئ الصندوق الاستئماني الطوعي للضحايا لذلك الغرض.
  • Opción 3: Ampliar el ámbito del fondo fiduciario especial de carácter voluntario para que funcione como mecanismo de coordinación.
    الخيار 3: النهوض بالصندوق الإستئماني الطوعي للعمل كآلية تنسيق.
  • Situación del Fondo Fiduciario Especial de carácter voluntario (RV)
    جيم - حالة الصندوق الاستئماني الخاص الطوعي
  • Fondo Fiduciario Especial de Carácter Voluntario para el Presupuesto Operacional (RV)
    الصندوق الاستئماني الخاص الطوعي لميزانية العمل
  • El Comité también ha pedido que se elabore una propuesta para establecer en la OMPI un fondo de contribuciones voluntarias con objeto de financiar la participación de representantes de los pueblos indígenas y las comunidades locales en sus períodos de sesiones.
    وطلبت اللجنة علاوة على ذلك وضع مقترح بإنشاء صندوق طوعي ضمن المنظمة لتمويل مشاركة ممثلي الشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية في دورات اللجنة.
  • En su próximo período de sesiones, el Comité examinará un proyecto de propuesta para establecer un fondo de contribuciones voluntarias, así como sus directrices futuras para determinar si las remite a la Asamblea General.
    وسيبحث مشروع اقتراح بإنشاء صندوق طوعي في الدورة المقبلة للجنة، لدى بحث توجهاتها المستقبلية تحسبا لإمكان إحالتها إلى الجمعية العامة للمنظمة.
  • Así pues, el Convenio de Basilea, que, al igual que el Convenio de Rotterdam, sólo cuenta con un fondo voluntario para ayudar a las Partes que son países en desarrollo, evaluará la posibilidad de aumentar su capacidad de proporcionar asistencia financiera.
    " وهكذا فإن اتفاقية بازل التي مِثْلُها مِثْل اتفاقية روتردام لديها صندوق طوعي فقط لمساعدة البلدان النامية الأطراف، وهي تمضي إلى تقييم إمكانية تعزيز قدراتها على تقديم المساعدة المالية.